No, a když už si tady tak veřejně fňukám, budu v tom ještě chvíli pokračovat. Miluju mytologii, příběhy ovlivněné folklorem jiných národů stejně jako národní eposy a podobná díla. K takovým jednoznačně patří i Tisíc a jedna noc. Není možné, aby o ní nikdo neslyšel (mám samozřejmě namysli knihu ;-), ale kdo jí má doma v knihovničce?
Hrozně mě zajímalo, jaké jsou příběhy doopravdy, ne převyprávěné televizí nebo jinými autory, ne pohádky. Proto jsem ožila, když jsem se na netu dočetla o plánovaném vydání tohoto skvostu národního písemnictví a navíc v nejvíce ceněném překladu Felixe Tauera! Dokonce jsem byla odhodlaná překousnout nemalou cenu za luxusní vydání (i když bych ocenila edici pro chudší; já nepotřebuji knihu do sběratelské edice, abych si jí doma držela pod sklem, ale knihu do postele, na zahradu ...). A pak přišla sprcha. Knihy jsou samozřejmě bohatě ilustrované - a v tom vězí můj hlavní a v podstatě jediný problém. Mám dát téměř tisíc korun za jednu knihu, která má tak ohavné ilustrace? NE! Jasný, není to katastrofa za kterou bych chtěla někoho praštit v případě obvyklého vydání, ale dlouho připravovaná edice, významná kniha, luxusní vydání - nemalá cena ... z obrázků by na mě měl přímo dýchnout orient. A vono nic. Totálně nic. Tohle bylo vlastně moje jediné a největší knižní zklamání z minulého roku. Stále nepřestávám doufat, že soubor vydají jindy a jinak.
Žádné komentáře:
Okomentovat